În ultimul timp am început să mă inspir din
ars poetica autorilor DOOM
2 prin raportarea la
generația medie de intelectuali din București™. Diferența este că, deși urmăresc cu interes folosirea limbajului acesteia, nu îl consider aprioric demn de a fi folosit drept sistem de referință întru sistematizarea limbii. Ci, dimpotrivă, sînt interesat de greșelile (nenumărate, realmente) făcute în acest mediu folosit de Institutul de lingvistică DOOM
2 ca bază de cercetare; întotdeauna putîndu-te surprinde cu noutăți în materie de stîlcire a limbii.
Una dintre aceste greșeli este sintagma
singura alternativă (întîlnită și sub forma
unica alternativă) care, oricum ai întoarce-o, este o greșeală (după mine impardonabilă pentru oricine de la nivelul mediu de educație în sus) în cam orice context posibil. Supărătoare este frecvența cu care apare aceasta (nu numai în vorbire, unde mai poate scăpa din pricina grabei): vezi
numărul mare de rezultate găsite la căutarea sintagmei pe internet: peste 100.000! Cauza este destul de evidentă: pierderea sensului de „una din două” pe care îl are
alternativă (similar cazului lui
dilemă de altfel).
Astfel, dacă vorbitorul are deja o soluție și consideră că există doar una în afară de aceasta referind-o ca
singura alternativă va comite un pleonasm, deoarece
alternativa este posibilitatea de a alege între exact două situații posibile. Alternativă (sic!) e folosirea sintagmei
singura alternativă cu sensul de „singura opțiune posibilă”, caz în care – recunosc, mi-am atins limitele – nu știu să exprim într-un cuvînt greșeala comisă. I-aș spune
oximoron, dar fără a fi figură de stil și fără a fi intenționat. Ceva similar cu „cei patru evangheliști erau trei: Luca și Matei”.
Oricum, ca să fiu român
* pînă la capăt trebuie să mărturisesc că am descoperit că în engleză greșeala este generalizată (bine, aici avantaj ei: noi ar trebui să putem putem face imediat legătura între
alter și
altul, spre deosebire de ei) ca și în italiană de altfel (nici ei nu au nici o scuză!), în schimb, în franceză apare destul de rar.
___________________________
* să moară și capra vecinului, nu?