joi, 12 iunie 2008

marea majoritate a timpului

    Pe dexonline s-a primit întrebarea dacă expresia din titlu este un pleonasm sau nu. Am căutat pe net și am descoperit cîteva discuții aprinse despre acest lucru, argumente mai mult sau mai puțin convingătoare existînd de ambele părți. Părerea mea ar putea nemulțumi ambele tabere: nu este pleonasm, neverificîndu-se exact definiția pleonasmului, dar nici exprimarea nu este taman corectă!

    Sigur că, (vezi definiția) poți spune că majoritatea = „partea mai mare”, dar se poate folosi și altă definiție unde „mare” nu este folosit. Totuși, după cum spuneam, expresia nu este chiar fără hibă, ba dimpotrivă, dar din cauze semantice. Dacă „marea majoritate” ne sună normal, folosind topica normală (adjectivul/determinantul postpus determinatului) - „majoritatea mare” va pune ascultătorul să gîndească ceva mai mult timp pentru a înțelege despre ce este vorba. Personal, prefer „majoritate largă”, eventual „majoritate covîrșitoare”, în locul „marii majorității mari” (sic!).

    Pe de altă parte, trebuie să înțelegem că pleonasmul nu este o greșeală gramaticală, ci cel mult una de stil; în plus, redundanța este o parte a limbii care ajută la comunicare. Dacă vorbitorul mediu înțelege ca există o diferență între majoritate și marea majoritate, atunci comunicarea, fie ea pleonastică, și-a dovedit utilitatea, indiferent ce spun puriștii!

    În cazul nostru particular (marea majoritate a timpului), expresia are încă un motiv să nu fie cea mai fericită alegere, deoarece conceptul de „majoritate” se aplică colectivităților, eventual mulțimilor discrete, nu unui întreg – timpului. Nimeni nu va spune „*majoritatea apei e sărată” sau „*majoritatea biroului e din lemn” și cu atît mai puțin marea majoritate...

P.S. Argumentele pe care le-am descoperit în favoarea „marii majorități” se bazează de obicei pe faptul că una ar fi o majoritate de peste 90% (așadar „mare majoritate”) și alta este 51% (cum ar veni, „mică majoritate”) dar fără a evidenția ce ar fi între: oare o „mijlocie majoritate”?! Oricum, nu am descoperit pînă acum nici un text care să vorbească despre „majoritatea mică” sau „mica majoritate”.

vineri, 6 iunie 2008

Cu diacritice sau fără?

Aţi încercat oare vreodată să vorbiţi fără diacritice?

Dacă nu reuşiţi, măcar încercaţi să o faceţi pe Carmen să vorbească aşa.

*cea mai bine clasată

Cînd un adjectiv nu are grade de comparație, atunci se folosește o construcție folosind un adverb calitativ (mult, bine, puțin etc.). Deoarece adverbul este invariabil atunci, în mod evident, trebuie să construim expresia fără a încerca să facem acordul cu adjectivul. Adică corect este cel mai bine clasată (şi la plural cel mai bine clasate).

Căutînd în Gramatica Academiei, am descoperit că acest caz este tratat la secțiunea Adverbul 5.3. (din păcate nu și la adjectiv, dar este foarte bine că măcar există) - volumul I, Cuvîntul - pagina 603. Lectură plăcută!


Mai mult ca perfectul

Secțiunea dedicată mai mult ca perfectului
în Gramatica Academiei
Cine vizitează zona de sud a României poate fi surprins de particularitățile limbii vorbite în zonă. O anumită particularitate atrage atenția (cel puțin mi-a atras-o mie...) și anume forma de mai mult ca perfect* persoana a II-a singular: deși în Gramatica Academiei (și nu numai) se specifică terminația -seși1, asta nu împiedică oameni de toate soiurile – inclusiv cei de cultură – să folosească o variantă greșită, fără ș. Drept exemplu: tu *plecasei în loc de tu plecaseși...

Curios este că noul DOOM2 așază vorbitorul obișnuit – generația medie de intelectuali din București3 – în poziția de exponent al limbii române, deci ar fi trebuit ca acestă variantă să fie măcar discutată de o normă atît de laxă precum DOOM-ul. Interesant e faptul că Gramatica Academiei, altfel foarte amănunțită, nu spune nimic despre această varietate regională.

Esențial este ca oamenii să se înțeleagă: dacă oamenii se înțeleg și atunci cînd se vorbește cu „am decît ceva” și cînd cu „e multe”, în mod cert se vor înțelege cînd se folosește forma regională (greșită conform normei) a mai mult ca perfectului. Totuși, chiar dacă cineva preferă forma regională, tot ar trebui să cunoască norma (mai ales că aceasta se predă în școală)!

Note:

* În DOOM2 avem mai-mult-ca-perfect, cu cratime.

1. De fapt e un pic mai complicat decît o simplă terminație, însă pentru discuția de față putem face această simplificare.

2. De fapt litera M din titlul DOOM (Dicționar Ortografic, Ortoepic și Morfologic) este o exagerare. DOOM2 neconținînd decît informații morfologice minimale.

3. Vezi articolul Unele inovații ale limbii române contemporane și ediția a II-a a DOOM-ului, de Ioana Vintilă-Rădulescu (redactor responsabil al DOOM)

Etichete

Adevărul (10) adjectiv (3) Agerpres (8) Alexandru Graur (14) Antena 3 (10) articol sportiv (4) Auchan (8) B1 (3) barbarism (20) BBC (3) beție de cuvinte (7) clasificat (3) Constituția (3) cratimă (10) cum ne exprimăm corect (51) cum pronunțăm corect (18) cum scriem corect (44) cuvinte folosite greșit (256) cuvinte inventate (17) cuvinte încîlcite (4) cuvinte pocite (4) cuvinte rar folosite (3) cuvinte redescoperite (12) cuvinte scrise greșit (53) cuvinte străine (7) decît (4) DEX (17) dexonline (35) diacritice (8) Digi (23) Digi 24 (63) DOOM (6) DOOM2 (27) Emil Grădinescu (3) eroare semantică (6) erori DEX (3) erori DOOM (1) etimologie (43) Evaluarea Națională (7) Evenimentul zilei (17) false friends (10) fotbal (10) furculision (6) Gabriela Vrînceanu Firea Pandele (4) grad de comparație (3) gramatică (4) greșeli de scriere monumentale (3) HBO (7) hipercorectitudine (5) inconsecvențe DOOM2 (7) î din i (6) jurnaliști (101) Libertatea (9) lipsă de logică (12) Liviu Pop (3) mama ei de topică! (4) marketing (11) Ministerul Educației (6) monumente (3) muta cum liquida (9) noștrii (6) nume de persoane (7) ortografie (21) oximoron (11) Parlament (3) pațachină (1) pleonasm (31) plural (10) politician (7) presă (5) prim-ministru (7) programă (3) prostul nu e prost destul... (3) publicitate (12) Radu Paraschivescu (2) Realitatea TV (16) reforma ortografică (9) reporter (2) rimel (1) România Liberă (16) s-a răsturnat căruța cu proști (5) SRI (2) statistici (10) Stelian Tănase (2) texte juridice (3) top căutări (24) traducere (18) traduceri proaste (26) virgula (9) vroiam (1)