duminică, 28 aprilie 2019

*histereză

Într-un serial amuzant care, altfel, are o traducere bunicică am descoperit o eroare interesantă: histerezisul redenumit.... histereză!


Sigur, eroarea este evidentă și impardonabilă – nu găsim nici în dicționare și nici pe internet forma aceasta –, și pune sub semnul întrebărtii nivelul cunoștințelor științifice ale traducătorului/redactorului (magnetismul se studiază la fizică și în gimnaziu, și în liceu), dar dacă trecem peste toate acestea e interesantă opțiunea de a traduce cu un cuvînt inventat care se termină în -oză, care te duce cu gîndul mai curînd la o boală (cam 80% din cele circa 300 de cuvinte care se termină în -oză fiind nume de boli)!

sâmbătă, 27 aprilie 2019

Silabele din limba română - episodul I

Pentru cei interesați de limba română, m-am gîndit că o statistică despre silabele limbii române. Există limbi în care „alfabetele” (silabar e teremenul corect) nu conțin litere, ci silabe: japoneza (chiar două: hiragana și katakana – circa 50 de silabe) sau, dacă vrem în Europa, miceniana (sistemul liniar B - 87 de silabe). Coreeana are un alfabet de 40 de litere, dar care sînt combinate în blocuri silabice.

De ce nu ar putea româna să folosească un sistem de acest gen? Pentru că fonetica este foarte permisivă, astfel că există grupuri mai de consoane alăturate...

Am folosit o listă de peste jumătate de milion de cuvinte cu toate flexiunile lor și le-am despărțit în silabe. Iată ce rezultate am obținut:
525511 de cuvinte analizate
Număr mediu de silabe pe cuvînt: 4.24
Distribuția silabelor:
  • 1 silabă: 2876 cuvinte
  • 2 silabe: 37236 cuvinte
  • 3 silabe: 116805 cuvinte
  • 4 silabe: 159912 cuvinte
  • 5 silabe: 125111 cuvinte
  • 6 silabe: 57658 cuvinte
  • 7 silabe: 18800 cuvinte
  • 8 silabe: 5560 cuvinte
  • 9 silabe: 1342 cuvinte
  • 10 silabe: 204 cuvinte
  • 11 silabe: 7 cuvinte
Nu e foarte clar dacă o silabă accentuată reprezintă același lucru una neaccentuată, așa că am analizat diferit cele două cazuri!

Fără accente:
8926 de silabe diferite
Cele mai întîlnite silabe (primele 20, după silabă avem numărul de ocurențe):
  • le 49869
  • a 48972
  • ri 46905
  • lor 41258
  • se 40239
  • te 39814
  • re 39126
  • ti 36074
  • li 33126
  • i 30811
  • e 30680
  • ta 29993
  • ni 29397
  • de 29131
  • to 27118
  • o 26306
  • 23478
  • lui 23349
  • ne 22648
  • ra 22470
Dacă luăm în calcul și accentele, vom avea următoarele rezultate:
12243 silabe diferite
Topul:
  • le 47175
  • lor 41219
  • a 40821
  • ri 38531
  • se 38098
  • re 36627
  • te 36617
  • ti 28685
  • de 27884
  • li 26634
  • e 24718
  • o 24473
  • lui 23347
  • 22246
  • ni 21912
  • to 20227
  • ne 18943
  • i 18592
  • co 17364
  • 17346
Topul s-a schimbat ușor, practic doar apare în top, așa că pe viitor discuția o vom duce doar fără accente!

Este evident că poziția silabei în cuvînt este importantă: multe silabe din top sînt silabe finale, datorate exclusiv flexiunilor (-le, -lor, -lui) În episodul următor vom vedea și ce se întîmplă dacă luă în calcul poziția relativă a silabelor în cuvînt (la început, mijloc și sfîrșit) și despre compoziția (literală a) silabelor!

joi, 25 aprilie 2019

exclusiv... pentru toți?!

Cum știm și din viața de zi cu zi, cei care nu au calități evidente încearcă să atragă atenția celorlalți prin acțiuni stridente. Cam așa și cu cel care a realizat textul de marketing pentru această campanie lansată de un lanț de supermarketuri, de aceea pun textul înțesat de „romgleză” pe seama dorinței de a frapa cu orice preț.

În schimb, sloganul Exclusiv pentru toți este o dovadă clară că tipu' de larketing nu prea stăpînește limba română...


marți, 23 aprilie 2019

avatar...

Se știe că politicienii au obiceiul să folosească cuvinte pe care nu le cunosc, iar dl. Tăriceanu nu face excepție și ne vorbește de „avatarurile prin care a trecut” (vezi aici).


Deși nu e greu să găsești sensul unui termen necunoscut în dicționar – găsim ușor definiția lui avatar în dexonline – oamenii aleg să potrivească sensurile după ureche...
AVATÁR, avataruri, s. n. Nume dat în hinduism reincarnărilor zeilor. ♦ Fig. Transformare (adesea în rău) în evoluția unei ființe. – Din fr. avatar.
sursa: DEX '09 (2009)
Sigur, poate gura păcătosului adevăr grăiește și dl. Tăriceanu vrea să ne vorbească despre transformarea sa (în rău), cine știe... 


luni, 22 aprilie 2019

Digi: iau sau i-au?

Este destul de penibil să discut despre ortograme de clasa a III-a, însă se pare că situația a ajuns sub orice critică, iar partea descurajatoare este că nimeni nu pare să ia vreo măsură!

Oare ce scuză o putea invoca „redacția” (articolul este nesemnat) pentru scrierea verbului a lua cu cratimă?!

În nici un caz nu se poate spune că primarul din Arad ar fi pronunțat cu cratimă (deși am auzit și scuza aceasta)...


Adaug și cuprinsul manualului de clasa a III-a, pentru cei care nu cred că există lecție care învață copiii să scrie corect iau (sigur, un adult, mai ales unul care are ca îndeletnicire scrisul, ar trebui să aibă alte procese care să îi spună cum se scrie corect):


duminică, 21 aprilie 2019

Cum pronunțăm Sri Lanka?

Odată cu evenimentele nefericite din Sri Lanka (fostul Ceylon), aflăm că nu există jurnaliști care să pronunțe corect numele țării insulare din Oceanul Indian (traducerea aproximativă ar fi Sri „sfînt”, Lanka „insulă”).

Conform DOOM2, scriem și pronunțăm numele străine țărilor conform pronunțării originale, adică în cazul nostru cu ș [șri lanka]. E adevărat, în vechiul DOOM (cel din 1982) nu se indica vreo pronunțare specială, deci se poate presupune că [sri lanka] era cel puțin acceptată.


Sigur, se poate spune că nu e o eroare prea mare (și în alte limbi apare pronunțarea cu s în loc de ș), dar dacă pronunțarea aproximativă nu se poate imputa oamenilor de rînd, nu același lucru se întîmplă în cazul jurnaliștilor (de la televiziunile) cu pretenții!

Etichete

Adevărul (10) adjectiv (3) Agerpres (8) Alexandru Graur (14) Antena 3 (10) articol sportiv (4) Auchan (8) B1 (3) barbarism (20) BBC (3) beție de cuvinte (7) clasificat (3) Constituția (3) cratimă (10) cum ne exprimăm corect (51) cum pronunțăm corect (18) cum scriem corect (44) cuvinte folosite greșit (256) cuvinte inventate (17) cuvinte încîlcite (4) cuvinte pocite (4) cuvinte rar folosite (3) cuvinte redescoperite (12) cuvinte scrise greșit (53) cuvinte străine (7) decît (4) DEX (17) dexonline (35) diacritice (8) Digi (23) Digi 24 (63) DOOM (6) DOOM2 (27) Emil Grădinescu (3) eroare semantică (6) erori DEX (3) erori DOOM (1) etimologie (43) Evaluarea Națională (7) Evenimentul zilei (17) false friends (10) fotbal (10) furculision (6) Gabriela Vrînceanu Firea Pandele (4) grad de comparație (3) gramatică (4) greșeli de scriere monumentale (3) HBO (7) hipercorectitudine (5) inconsecvențe DOOM2 (7) î din i (6) jurnaliști (101) Libertatea (9) lipsă de logică (12) Liviu Pop (3) mama ei de topică! (4) marketing (11) Ministerul Educației (6) monumente (3) muta cum liquida (9) noștrii (6) nume de persoane (7) ortografie (21) oximoron (11) Parlament (3) pațachină (1) pleonasm (31) plural (10) politician (7) presă (5) prim-ministru (7) programă (3) prostul nu e prost destul... (3) publicitate (12) Radu Paraschivescu (2) Realitatea TV (16) reforma ortografică (9) reporter (2) rimel (1) România Liberă (16) s-a răsturnat căruța cu proști (5) SRI (2) statistici (10) Stelian Tănase (2) texte juridice (3) top căutări (24) traducere (18) traduceri proaste (26) virgula (9) vroiam (1)