Acum mai bine de zece ani a apărut în limba română o sintagmă stupidă de-a dreptul: bandă unică (am mai scris aici despre ea). Spun stupidă pentru că nu are nici un fel de sens, fiind vorba de o bandă exclusivă pentru mijloacele de transport în comun! Iată definiția din DEX pentru unic:
UNIC, -Ă, unici, -ce, adj. 1. Care este unul singur, numai unul în genul, de felul său. 2. Care nu poate fi asemănat cu nimic (datorită însușirilor sale excepționale); excepțional, incomparabil. [Acc. și: unic] – Din lat. unicus, fr. unique.
Am încercat să descopăr sursa într-o limbă străină, însă în engleză se zice bus-only lane, în franceză voie bus sau voie réservée iar în italiană corsio preferenziale. Nimic unic!
M-am bucurat că ușor-ușor sintagma a dispărut, de aceea am fost surprins cînd am citit zilele astea o știre prin care se resuscita sintagma (e drept, toate ziarele diseminau știrea bazîndu-se pe o postare făcută de STB pe facebook):
Situația este cu atît mai ciudată cu cît în legislație avem de peste 50 de ani sintagma bandă rezervată (vezi OUG 195/2002, anexa 2)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu